Membrana 300 MPFort 2f
PL - Polski
DEKLARACJE
INSTRUKCJE
Instrukcja nr 1 - Układanie Membran Wstępnego Krycia (MWK)
Instrukcja nr 2 - Wymagania wentylacji nad Membranami Wstępnego Krycia (MWK)
Instrukcja nr 3 - Zakresy zastosowania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych
Instrukcja nr 4 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych na poszyciach z desek, jako uszczelnienia pokryć leżących na łatach
Instrukcja nr 5 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych jako MWK na dachach o niskich kątach nachylenia
Instrukcja nr 6 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych jako warstwy osłonowo-dystansującej termoizolację od poszycia dachu
Instrukcja nr 7 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych jako uszczelnienia pokryć układanych bezpośrednio na poszyciach
Instrukcja nr 8 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych jako uszczelnienie i osłona termoizolacji w stropach
Instrukcja nr 9 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych jako MWK w dachach nie wentylowanych o poddaszu nieużytkowym
Instrukcja nr 10 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych jako warstwy poślizgowej pod pokrycia i elewacje z blach arkuszowych układanych na rąbki
Instrukcja nr 11 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych jako warstwy wstęnego krycia w dachach wentylowanych
Instrukcja nr 12 - Łączenie wzdłużne Membran Wstępnego Krycia (MWK)
Instrukcja nr 13 - Układania Membran Wysokoparoprzepuszczalnych jako wiatroizolacji w ścianach budynków
Instrukcja nr 14 - Łączenie Membran Wysokoparoprzepuszczalnych stosowanych jako membrany wstępnego krycia (MWK) z murowanymi kominami spalinowymi
Instrukcja nr 15 - Układania Wysokparoprzepuszczalnych Membran z paskami klejącymi wzdłuż krawędzi bocznej jako warstwy wstęnego krycia w dachach pochyłych
Instrukcja nr 21 - Układania PAROIZOLACJI
Instrukcja nr 22 - Układania Membrany VAPOUR REGULATOR
EN - English
DECLARATIONS
INSTRUCTIONS
Instruction No 1 - Installation for initial covering membranes (ICM)
Instruction No 2 - Requirements concerning ventilation gaps over initial covering membranes (ICM)
Instruction No 3 - Areas of application of Vapour Permeable Membranes
Instruction No 4 - Application of Vapour Permeable Membranes on sheathings made of boards, as sealing of coverings laid on battens
Instruction No 5 - Application of Vapour Permeable Membranes as initial covering membranes (ICM) on roofs with low sloping angles
Instruction No 6 - Application of Vapour Permeable Membranes as a protection-distancing layer between thermal insulation and roof sheathing
Instruction No 7 - Application of Vapour Permeable Membranes as sealing of roofings laid directly on sheathings
Instruction No 8 - Application of Vapour Permeable Membranes as sealing and protection of thermal insulation in ceilings
Instruction No 9 - Application of Vapour Permeable Membranes as initial covering membrane (ICM) in non-ventilated roofs with unused attic
Instruction No 10 - Application of Vapour Permeable Membranes as a sliding layer under coverings and facades made of metal sheets laid on seams
Instruction No 11 - Application of Vapour Permeable Membranes as initial covering membrane in ventilated roofs (in residential attics with two ventilation gaps)
Instruction No 12 - Longitudinal joining of initial Covering Membranes (ICM)
Instruction No 13 - Application of Vapour Permeable Membranes as wind-insulation in construction walls
RO - Românesc
DECLARAȚII
INSTRUCȚIUNI
Instrucțiunea nr. 1 - MONTAREA MEMBRANELOR DE ÎNVELIRE PRELIMINARĂ - MWK
Instrucțiunea nr. 2 - CONDIȚII DE EXECUTARE A ROSTURILOR DE VENTILAȚIE DEASUPRA MEMBRANELOR DE ÎNVELITOARE PRELIMINARĂ (MWK)
Instrucțiunea nr. 3 - DOMENIILE DE ÎNTREBUINȚARE A MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI
Instrucțiunea nr. 4 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI PE ASTEREALĂ DIN SCÂNDURI, CA IZOLAȚIE A ÎNVELITOARELOR AȘEZATE PE ȘIPCI
Instrucțiunea nr. 5 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI PE ACOPERIȘURI CU UNGHIURI DE ÎNCLINAȚIE MICI
Instrucțiunea nr. 6 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI CA STRAT DE PROTECȚIE ȘI DISTANȚIERE A IZOLAȚIEI TERMICE DE ASTEREALA ACOPERIȘULUI
Instrucțiunea nr. 7 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI CA STRAT DE ETANȘEITATE A ÎNVELITOARELOR AȘEZATE PE ASTEREALĂ
Instrucțiunea nr. 8 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI CA STRAT DE ETANȘARE ȘI PROTECȚIE A IZOLAȚIEI TERMICE
Instrucțiunea nr. 9 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI CA MEMBRANE DE ÎNVELIRE PRELIMINARĂ (MWK). ÎN ACOPERIȘURILE NEVENTILATE CU MANSARDĂ NELOCUIBILĂ
Instrucțiunea nr. 10 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI CA STRAT GLISANT SUB ÎNVELITOARE ȘI ELEVAȚIE DIN TABLĂ ÎN FOI FIXATE ÎN TIV
Instrucțiunea nr. 11 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI CA STRAT DE ÎNVELIRE PRELIMINARĂ A ACOPERIȘURILOR VENTILATE (ÎN MANSARDELE LOCUIBILE CU DOUĂ ROSTURI DE VENTILAȚIE)
Instrucțiunea nr. 12 - ÎMBINAREA LONGITUDINALĂ A MEMBRANELOR DE ÎNVELIRE PRELIMINARĂ (MWK)
Instrucțiunea nr. 13 - MONTAREA MEMBRANELOR CU PERMISIVITATE RIDICATĂ LA VAPORI CA IZOLAȚIE CONTRA VÂNTULUI ÎN PEREȚII CLĂDIRILOR
GER - Deutsch
FR - Français
DÉCLARATION
INSTRUCTIONS
Instruction 1 - L’installation des membranes de pre- revetement - MWK
Instruction 2 - Exigences relatives aux espaces des ventilation au - dessus des membranes de pré-revêtement
Instruction 3 - Domaines d’utilisation des membranes à haute perméabilité
Instruction 4 - Installation des membranes à haute perméabilité à la vapeur sur la doublure de planches, comme isolation du revêtement fixe au lattes
Instruction 5 - L’installation des membranes hautement perméables à la vapeur, comme membrane de pré- revêtement (mwk) sur des toits à faible inclination
Instruction 6 - L’installation de membranes hautement perméables à la vapeur comme couche de protection et d’espacement de l’isolation thermique du revêtement de toit
Instruction 7 - L’installation des membranes hautement perméables à la vapeur pour le scellement de couvercles posés directement sur les toitures
Instruction 8 - L’installation de membranes hautement perméables à la vapeur comme sceau et couverture pour l’isolation thermique dans les plafonds
Instruction 9 - L’installation des membranes hautement perméables à la vapeur d’eau, comme membrane de pré-revêtement (mwk) dans les toits non ventilés avec des greniers non utilisés
Instruction 10 - L’installation des membranes hautement perméables à la vapeur d’eau sou forme de couche glissante sous les revêtements et les façades en tôle unis dans l’ourlet
Instruction 11 - L’installation des membranes hautement perméables à la vapeur d’eau comme couche de pré-revêtement dans les toits ventilés (dans les greniers résidentiels avec deux fentes de ventilation)
Instruction 12 - Jonction longitudinale des membranes de pré-revêtement (mwk)
Instruction 13 - L’installation des membranes hautement perméables à la vapeur d’eau comme isolant contre le vent dans les murs des bâtiments
CRO - Hrvatski
CZE - Český
HUN - Magyar
LT - Lietuvos
SVK - Slovenský
RUS - Pусский
ИНСТРУКЦИИ
Инструкция 1 - Mонтаж супердиффузионных мембран - см
Инструкция 2 - Требования, касающиеся вентиляционных зазоров над подкровельными мембранами
Инструкция 3 - Диапазоны применения супердиффузионных мембран производимых
Инструкция 4 - Монтаж супердиффузионных мембран на настилах из досок, герметизирующие кровельные покрытия, уложенные на обрешетке
Инструкция 5 - Монтаж супердиффузионных мембран на кровлях с низким углом наклона
Инструкция 6 - Монтаж супердиффузионных мембран как слоя защитно-дистанционного термоизоляции от сплошного настила крыши
Инструкция 7 - Монтаж супердиффузионных мембран, герметизирующие кровельные покрытия, уложенные непосредственно на сплошной настил
Инструкция 8 - Монтаж супердиффузионных мембран как защиты и герметизации термоизоляции в перекрытиях
Инструкция 9 - Монтаж супердиффузионных мембран в невентилируемых кровлях с неиспользуемым (нежилым) чердаком
Инструкция 10 - Монтаж супердиффузионных мембран как скользящий слой под фальцевые кровли и фасады из фальца
Инструкция 11 - Монтаж супердиффузионных мембран в вентилируемых кровлях (в жилых мансардах с двумя вентзазорами)
Инструкция 12 - Продольное соединение супердиффузионных мембран (см)
Инструкция 13 - Монтаж супердиффузионных мембран, как ветрозащиты в стенах зданий
TUR - Türk
TALİMATLAR
Uygulama talimatı No. 1 - İLK KAT SU YALITIM ÖRTÜLERİNİN (İKÖ) MONTAJI
Uygulama talimatı No. 2 - TARAFINDAN İMAL EDİLEN İLK KAT SU YALITIM ÖRTÜSÜ ÜZERİNDEKİ HAVALANDIRMA BOŞLUKLARINA (İKÖ) İLİŞKİN ŞARTLAR
Uygulama talimatı No. 3 - TARAFINDAN İMAL EDİLEN BUHAR DENGELEYİCİ MEMBRANLARIN UYGULAMA ALANLARI
Uygulama talimatı No. 4 - AHŞAP PANEL ÇATI KAPLAMALARI ÜZERİNDE, MERTEK ÜZERİNE SIZDIRMAZLIK ÖRTÜSÜ OLARAK BUHAR DENGELEYİCİ MEMBRAN UYGULAMASI
Uygulama talimatı No. 5 - BUHAR DENGELEYİCİ MEMBRANLARIN DÜŞÜK EĞİMLİ, 5° - 19° (8,7% - 34,43%) ÇATILARDA İLK KAT SU YALITIM ÖRTÜSÜ (İKÖ) OLARAK UYGULANMASI
Uygulama talimatı No. 6 - BUHAR DENGELEYICI MEMBRANLARIN ISI YALITIMI İLE ÇATI KILIFI ARASINDA KORUMA / AYIRICI KATMAN OLARAK UYGULANMASI
Uygulama talimatı No. 7 - BUHAR DENGELEYICI MEMBRANLARIN DOĞRUDAN ÇATI KILIFI ÜZERINE YERLEŞTIRILEN ÇATI KAPLAMALARINDA SIZDIRMAZLIK AMAÇLI UYGULAMASI
Uygulama talimatı No. 8 - BUHAR DENGELEYİCİ MEMBRANLARIN TAVANLARDAKİ ISI YALITIMINA SIZDIRMAZLIK VE KORUMA SAĞLAMAK AMACIYLA UYGULANMASI
Uygulama talimatı No. 9 - BUHAR DENGELEYİCİ SU YALITIM ÖRTÜSÜNÜN HAVALANDIRMASIZ VE ÇATI ARASI KULLANILMAYAN ÇATILARDA (SOĞUK ÇATI) İLK KAT SU YALITIM ÖRTÜSÜ OLARAK (İKÖ) MONTAJI
Uygulama talimatı No. 10 - BUHAR DENGELEYİCİ SU YALITIM ÖRTÜLERİNİN, KAPLAMALARIN YA DA BAĞLANTI YERLERİNE DÖŞENEN METAL LEVHALARDAN YAPILMA FASATLARIN ALTINA ARA KATMAN OLARAK MONTAJI
Uygulama talimatı No. 11 - BUHAR DENGELEYİCİ (NEFES ALABİLEN) SU YALITIM ÖRTÜLERİNİN HAVALANDIRMALI ÇATILARDA (İKİ HAVALANDIRMA BOŞLUKLU, ÇATI ARASI KULLANILAN) İLK KAT SU YALITIM ÖRTÜSÜ (İKÖ) OLARAK MONTAJI
Uygulama talimatı No. 12 - İLK KAT SU YALITIM ÖRTÜSÜNÜN (İKÖ) UZUNLAMASINA BİRLEŞTİRİLMESİ
Uygulama talimatı No. 13 - BUHAR DENGELEYİCİ SU YALITIM ÖRTÜLERİNİN YAPI DUVARLARINA RÜZGAR YALITIMI OLARAK UYGULANMASI